Every day I love you less and less.



Saca a letra dessa música!
Da hora né?
o/
Romantismo total!

----

Letra (tradução by Izaias)
"Everyday I Love You Less And Less"
(a cada dia te amo menos e menos)

Everyday I love you less and less
(mesma coisa do titulo)

It's clear to see that you've become obsessed
(tá na cara que você ficou obcecada)
I've got to get this message to the press
(e eu tenho que divulgar isso)
That everyday I love you less and less
(que eu te amo cada dia menos e menos)
And everyday I love you less and less
(e cada dia te amo menos e menos)
I've got to get this feeling off my chest
(tenho que arrancar fora este sentimento do meu peito)
The Doctor says all I needs pills and rest
( o dotô disse que tudo que eu preciso são umas pílulas e repouso)
Since everyday I love you less and less
(já que a cada dia eu te amo menos e menos)

Unless, unless
(a não ser que, a não ser que)
I know, I feel it in my bones
(Eu sei, tô sentindo nos meus ossos)
I'm sick, I'm tired of staying in control
(tô cansado, de saco cheio de estar me controlando)
Oh yes, I feel a rat upon a wheel
(ôuié! tô me sentindo igual um rato naquelas rodinhas)
i've got to know what's not and what's real
(eu tenho que saber o que é e o que não é real)
Oh yes I'm stressed, I'm sorry I digressed
(Ah é, estou estressado, foi mal se eu divaguei)
Impressed you're dressed to SOS
(impressionado que você se vestiu para chamar atenção)

Oh, and my parents love me
(Ó, e meus pais me amam)
Oh, and my girlfriend loves me
(Ó, minha namorada me ama)

Everyday I love you less and less
(cada dia eu te amo menos e menos)
I can't believe once you and me did sex
(não acredito que nós já transamos)
It makes me sick to think of you undressed
(Fico com nojo de imaginar você pelada) <--- pegou pesado iuahiuhaia
Since everyday I love you less and less
(já que a cada dia te amo menos e menos)
And everyday I love you less and less
(e a cada dia menos e menos)
You're turning into something I detest
(você tá virando um trem que eu tô detestando)
And everybody says that your a mess
(e todo mundo diz que você é meio locona)
Since everyday I love you less and less
(já que a cada dia eu te amo menos e menos)

Unless, unless
(A não ser que, a não ser que)

(daí repete aquele trecho de sentir nos ossos e talz)


Oh, and my parents love me
(meus pais me amam)
Oh, and my girlfriend loves me
(e minha namorada me ama)
Oh, they keep photos of me
(eles guardam fotos de mim)
Oh, thats enough love for me
(já tá de boa de amor pra mim)

(ae repete essa parte de novo)

-----

Falar que a guria dá nojo ele é bem escroto, mas tae uma forma diferente de se abordar o amor!
Nem tudo são rosas né...

Abraços!
o/

0 observações peculiares:

 
©2009 Insana Consciência | by TNB